この歌では「あなたの愛を譲る」つまり「私を愛しなさい」という上から目線な感じで使われています。
ブログ
10月 12
Natalie Imbruglia - Torn
出会った頃は「凛として超カッコいい!」って思っていた彼、でもそんな彼に泣かされる羽目になるとは…
失恋した心の痛みを誤魔化そうとしたけどずっと残ったままという事実を受け入れたという感じですね。
Soak upで「吸収する」という意味ですが、スラングとして「満喫する」という意味で使われています。
脅迫というよりは、おじけづいてる相手を挑発させて興奮させようとしている意味合い?
「あなたと一緒にいてはダメになるのを本能的に感じてる」という意味で使われています。
愛する人と死ぬまで一緒にいる誓いを立てた彼女。何があっても添い遂げる、並々ならぬ覚悟です。
彼女の事が好きすぎて、彼女と一緒にいる事がこの世で一番の願いという彼氏。でも彼女は…
「愛」とは、喉がカラカラな時に命を吹き込む水のよう…と例えています。なるほどー!
彼と二人きりになる事を想像して「キャー(≧∇≦)」ってなってる女の子の心情です。
繊細で、勇敢で、セクシーで、クールな完璧な彼氏をゲットした女の子のキャッキャした様子ですね!
元彼から別れた後の日々は穏やかで落ち着いていることは自覚しているし、自分にそう言い聞かせてます。













